traducteurs - Périgueux

Périgueux, Aquitaine20 traducteurs à proximité

Engagez les meilleurs traducteurs à Périgueux

La traduction est l’action de changer un texte rédigé (langue source) par une autre langue (langue cible), en conservant les équivalences stylistiques et sémantiques. Elle met en corrélation deux langues, deux cultures et parfois deux différentes époques. C’est donc un travail écrit. Elle nécessite un certain nombre de règles (lisibilité, grammaire, contexte, culture…) pour la rendre compréhensible à la personne qui n'a pas la connaissance suffisante de la langue source. Il existe de nombreux types de traduction telle que la traduction économique et financière, la traduction audio-visuelle, la traduction littéraire et la traduction commerciale. La traduction se différencie de l’interprétation qui est une pratique orale. Le travail d'un traducteur est conditionné par la langue qu’il maîtrise. Traduire signifie maîtriser deux langues différentes (langue source et langue cible). La traduction est une activité indispensable dans les temps modernes. Dans certains pays, environ 70 000 titres annuels soit 12 à 13 % sont des traductions dans les années 2000 à 2010. Chaque année, des francophones ont accès à environ 7000 à 9100 titres étrangers publiés et traduits en français.
Traduction Russe Français F24
1
24000 Périgueux
Traduction du russe vers le français (tout type de documents). Qualité et rapidité (français ayant étudié et travaillé 4 ans en pays russophone). Possibilité de traduction du français vers le russe ou d'interprétariat russe/français suivant mission. Travail à distance privilégié, mais déplacement possible.
Cathy Qui Traduit Grec Francais Et Francais Grec
2
24000 Périgueux
Traduction via internet, toutes sortes de textes, documents, livres, brochures, publicités du grec au français et vice versa.
Go Sud Ouest - Traduction Et Communication
3
24350 Chapelle-Gonaguet12.3 km de Périgueux
Je suis traductrice Freelance et spécialisée dans dans les domaines : Marketing, Finances, Economie, Droit, Tourisme, Présentation des compagnies et des marques, Référencement des sites Internet (optimisation du SEO) N'hésitez pas à me contacter pour la traduction de vos documents en allemand, anglais, espagnol, portugais, italien ou toute autre langue. Je travaille avec des traducteurs qui traduisent uniquement vers leur langue maternelle pour vous assurer la meilleure qualité !
Elbaz Yacine
4

Traducteur

24100 Bergerac45.4 km de Périgueux
traducteur assermenté près la Cour d’Appel dans toute la France
Henri De Montety
5
24400 Beauronne38.3 km de Périgueux
Résidence en Europe centrale pendant vingt ans, pratique régulière des langues hongroise et roumaine. Expérience de la traduction commerciale, administrative et littéraire avec des bureaux de traduction, les services de l'Union Européenne et des clients directs: municipalités, musées, particuliers.
Loic Chlasta
6

Traducteur

24500 Saint-Julien-d'Eymet60.1 km de Périgueux
spent 25 years in Australia, working for international mulinational companies,in the areas of strategy, marketing, npd etc... am fluent in english and french, both on a professional level and day to day conversations. Ready to help in any areas you might be in need.
Schwob
7

Traducteur

24410 Saint-Aulaye64.6 km de Périgueux
Rédaction / Rédaction Web / Ecriture de lettres de motivation - CV / Traduction... Services d'écriture
Traductrice Roumain - Français, Ou Français - Roumain
8
24160 Excideuil40.8 km de Périgueux
Madame, Monsieur, Je suis française d’origine roumaine. Je me permets de vous proposer mes services de traduction du roumain vers français, ou français vers la langue roumaine. Traductions littéraires, administratives, traductions des lettres, annonces, phrases, traductions techniques… Je justifie d’une formation scientifique, d’ingénieur chimiste, mais j’ai également travaillé comme reporter – rédactrice en Roumanie. Travail en ligne, devis en fonction de nombre de pages. Meilleur prix du marché garanti ! Dans l’attente de votre réponse, je vous prie de bien vouloir agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées. .
Traductrice
9

Traducteur

24400 Mussidan42.1 km de Périgueux
Traductrice et relectrice pour une société à Paris, je réalise habituellement des traductions et relectures des documents commerciaux vis à vis des grandes enseignes. Mes traductions sont du français vers le chinois, de l'anglais vers le chinois (ou vice versa). A part cela, je traduis aussi pour des publications chinoises dans différents domaines.
Fiona Scottish Lady. English Lessons And Translations.
10
24590 Salignac-Eyvigues71.8 km de Périgueux
I am Scottish living in France since *information cachée*Amongst other activities such as teaching Contemporary dance I also give English lessons. Adults at all levels.Classes are informative as well as fun!
Entreprise Et Consultant En Correction Et Relecture De Documents
11
16190 Juignac64.6 km de Périgueux
Traduction et révision de textes, de l'anglais et de l'espagnol vers le français. Correction de textes déjà rédigés en français.
Servicetél
12
24000 Périgueux
Vous recherchez un traducteur professionnel pour rédiger vos documents en version anglaise ? « Servicétel », vous propose un service de traduction rapide et efficace pour traiter tous vos papiers administratifs.
Soares Katia
13

Traducteur

24000 Périgueux
Lasserre Anne
14

Traducteur

24000 Périgueux
Lasserre Anne
15

Traducteur

24000 Périgueux
Lamandé Pascale
16

Lamandé Pascale

24430 Marsac-sur-l'Isle6.2 km de Périgueux
Lamandé est capable de traduire vos documents commerciaux, techniques ou scientifiques. Ce traducteur expérimenté réalise également des travaux de rédaction et de transcription de fichiers audio.
Mam Services
17
24660 Coulounieix-Chamiers4.6 km de Périgueux
Spécialiste en traduction, MAM Services vous offre son expertise afin de vous aider à avoir plusieurs versions de vos documents dans d’autres langues. Il vous garantit un travail de qualité.
Mam Services
18

Traducteur

24660 Notre-Dame-de-Sanilhac7 km de Périgueux
Lavaud Irina
19

Traducteur

24420 Antonne-et-Trigonant13.1 km de Périgueux
Casado Sylvaine
20

Traducteur

24750 Cornille10.3 km de Périgueux

Formations et études pour devenir traducteur

Parce qu’il existe de nombreuses spécialités dans la traduction, le métier de traducteur nécessite plus que des compétences linguistiques. Il est donc nécessaire de suivre des études de traduction pour devenir un traducteur professionnel. Plusieurs voies peuvent mener au poste de traducteur. Il existe de nombreuses écoles spécialisées comme l’ESIT et l’ISIT qui proposent des cursus universitaires allant de la 1ère année à la 3ème année avec une Licence LEA (Langues Etrangères Appliquées). D’autres écoles et instituts comme ESTRI, IT-IRI, IPLVI et INALCO proposent des formations intéressantes de traduction. Il est peut être un atout d’avoir un Master traducteur et interprétariat, un Master LEA ou un Master en traitement automatique des langues afin d’améliorer ses compétences linguistiques. Il est également conseillé de passer des séjours, de travailler ou d’étudier pendant une certaine période à l’étranger pour progresser rapidement. Dans chaque métier, les compétences professionnelles et qualité sont importantes. Pour la traduction, le traducteur doit avoir d’excellentes compétences rédactionnelles et linguistiques. Il doit avoir des notions de marketing et de storytelling et des notions techniques selon le domaine du travail. La maîtrise des différents outils d’aide à la traduction, les outils informatiques (logiciel de TAO, de PAO) et d’autres outils indispensables exigés par les clients sont également importantes pour être qualifiés. La patience, le sens de la communication, la rigueur, la bonne organisation, l’autonomie et la curiosité sont les qualités essentielles pour devenir un bon traducteur. Il doit avoir des connaissances approfondies du sujet et des compétences de haut niveau dans la recherche. En plus, il doit disposer d’un esprit analytique. Aujourd’hui, de nombreux traducteurs et traductrices sont spécialisés dans différents domaines comme le droit, la science, le tourisme, la finance, les arts et plus encore. Ils utilisent leurs années d’expériences et leur bilinguisme dans l’application de leur profession pour devenir traducteur expert.

Le champ d’intervention d’un traducteur

Le traducteur est capable de traduire différents types de langues en fonction de sa compétence, qu’il s’agisse d’une traduction en espagnol - français, anglais - français, allemand - français ou autres. Il se spécialise généralement dans deux langues. Il peut également se spécialiser dans une troisième ou une quatrième langue. La traduction juridique, la traduction littéraire, la traduction commerciale et financière et la traduction médicale sont parmi les listes de types de traduction qu’il peut proposer. Il peut aussi aussi assurer la traduction technique (ou traduction de données scientifiques et technologiques), en traduction multilingue et en traduction scientifique. Son objectif est de traduire des documents, des textes et du contenu tels que des articles, des livres, des revues par d’une langue à une autre. Il est capable de faire des recherches afin de comparer le document source et de comprendre le contexte, les références culturelles et les différentes expressions qui ne se traduisent pas. Il existe différents types de services qu’un traducteur peut proposer dont la traduction générale, la transcréation, le sous-titrage, la localisation, la création de glossaire, la traduction assermentée, la post-édition, la révision, la correction et la relecture.

Pourquoi faire appel à un traducteur professionnel ?

Le principal avantage de la traduction est qu’il complète la communication entre différents mondes, différentes cultures et différentes mentalités. Il unit les gens et les aide à trouver une vision commune. Grâce à l’intervention d’un traducteur, les gens peuvent se comprendre. Il facilite généralement la communication. Il permet également aux gens d’apprécier les œuvres des écrivains. Faire appel à un traducteur, c’est la garantie d’une traduction irréprochable. Il valorise l’image d'une société. Un traducteur est capable de suivre les procédures requises par le client et de livrer des traductions certifiées qui sont conformes à l’original. Il sait fournir les détails demandés et sait s’adapter aux règles du client ainsi qu’à celles de l’agence de traduction ou de la société de traduction. Le traducteur prône la confidentialité et la relation de confiance lors de ses prestations. Sa réactivité, sa flexibilité et son professionnalisme lui permettent d’assurer que chaque projet de traduction soit bien traité avec respect et sera toujours de haute qualité. Le traducteur peut suggérer ses services de traduction aux entreprises et aux particuliers.

Quand faire appel à un traducteur ?

Il est préférable d’engager un traducteur professionnel pour réaliser un marché extérieur ou agrandir une entreprise. Il peut intervenir pour coopérer avec des clients étrangers. Sa présence peut être utile lors d’une réunion, d’une conférence ou d’une rencontre diplomatique. Il est disposé à corriger les documents mal traduits. Il est aussi conseillé de faire appel à un traducteur pour traduire différents documents que d’autres employés n’ont pas le temps de faire toute la journée.

Comment trouver un traducteur ?

Dans la plupart des pays, les traducteurs ne sont que quelques milliers et la plupart d’entre eux travaillent avec le statut freelance. La solution facile pour trouver le traducteur professionnel à Périgueux est de visiter le site du StarOfService, et d'ensuite sélectionner le traducteur qui convient et suivre les différentes étapes.

Quels sont les tarifs d’un traducteur ?

Le coût moyen d’une traduction est compris entre 60 et 140 €. Les tarifs d’un traducteur varient selon le type et le nombre de traductions. Les documents les plus courants sont les certificats d’acte de naissance, d’acte de mariage, la traduction d’avis d’imposition et la traduction de diplôme. Cela dépend aussi du type de langue. Par exemple pour la traduction en anglais, le prix se situe entre 50 et 60 € par page de 250 mots, pour la traduction des langues rares (cantonais, afrikaans, swahili…), il faut compter à partir de 60 € par page.

Comment bien choisir un traducteur ?

Il faut connaître les compétences et les formations suivies par le traducteur. Cela permet également de connaître son parcours. Opter pour un traducteur expérimenté et diplômé. Il doit au moins avoir le diplôme de Licence.
Il est également important de savoir ses spécialités (traduction web, traduction financière, traduction touristique…) et si ces spécialités sont conformes au projet de traduction.
Il faut connaître les tarifs du traducteur. La plupart des traducteurs facturent selon le nombre de mots et de texte à traduire et d’autres par page. Il est préférable de communiquer le plus d'informations possible afin d’obtenir un devis personnalisé.
Un traducteur traduit en moyenne 2500 à 3000 mots par jour, il est donc nécessaire de leuidemander le délai de livraison des documents s’il est livré en temps et en heure demandés.

Questions à poser à un traducteur lors du premier contact

Quelles formations avez-vous suivi pour être traducteur ?
Quelles sont les langues que vous maitrisez ?
Quelles sont vos spécialités ?
Quels diplômes universitaires avez-vous ?
Quels sont vos tarifs ? Pouvez-vous me donner un devis ?
En combien de temps le travail sera livré ?

Les demandes récentes pour un traducteur à Périgueux

User image

Besoin d’un traducteur

Sabrina F.
Traduire vers
Autre
Nombre de pages
1-2
Quel type de projet ?
Un seul projet
Traduction assermentée ?
Oui
Y a-t-il autre chose que le traducteur devrait savoir ?
J'ai besoin d'un traducteur pour traduire un acte de naissance qui est en espagnol pour le traduire en français.