Mi lengua materna es el Espanol, soy Cubano y tengo expiriencia en el turismo
Me gusta mucho ayudar a las personas y me hablo el frances /
Ma langue maternelle est l'espagnol, je suis cubain et j'ai l'expérience du tourisme
J'aime aider les gens et je parle français.
J'ai vécu 2 ans en Espagne, 1 an au Canada anglophone. J'ai travaillé deux ans dans une entreprise espagnole. J'ai passé quasiment 1 an à traduire tout le site internet de celle-ci avant d'organiser la commercialisation de leurs produits en France.
Mon public habituel, ce sont les élèves du secondaire, ou bien des étudiants et adultes désirant se perfectionner en espagnol, tant à l'oral qu'à l'écrit.
Nous proposons des formations certifiantes dans le cadre du CPF en anglais, allemand, espagnol et FLE (français pour étrangers) pour les dirigeants, salariés et demandeurs d'emploi en collaboration avec les Pôle Emploi de Béziers. Nous proposons des formations en anglais, allemand, espagnol, FLE, néerlandais, roumain, russe, italien et arabe pour les particuliers. Nous proposons, pour les étrangers, des séjours linguistiques à la carte, des formules cours et vins et cours et loisirs.
Notre équipe de traducteurs et interprètes experts est spécialisée dans les domaines juridiques et commerciaux. Elle est à votre disposition pour des traductions courantes et officielles en plus de 26 langues.
Si vous avez des documents, des lettres ou encore des dossiers administratifs à traduire, je peux vous aider.
"Je peux faire des traductions de documents en anglais, français, portugais, espagnol.
Je propose également l'interprétariat en anglais, français, portugais, espagnol et je peux réaliser des enregistrements de textes en voix off."
Confiez-moi alors vos documents, je vous assure un travail de qualité.
Traductrice - interprète français espagnol assermentée à la Cour d'Appel de Montpellier. Diplômée en traduction française espagnol. Traduction de tous types de document: traduction d'acte de naissance, traduction de casier judiciaire, traduction d’acte de mariage, d’acte de divorce, d’acte de décès… traduction de documents d’identité : Passeport, carte d'identité, permis de conduire... traduction de documents scolaires : Diplôme, relevé de notes, CV..., traduction de documents juridiques... Veuillez me contacter pour toute demande de devis. Pour toutes demandes de devis le document à traduire doit être envoyé par mail. Réponse rapide.
Sur recommandation d'une professionnelle en audiovisuel, j'ai sollicité J.VALETTE .
Je la recommande à mon tour avec plaisir tant son professionnalisme, sa patience, disponibilité et délicatesse font partie de mon expérience avec elle.
Français Espagnol Galicien
(+ quelques actions en anglais)
> Traduction low cost de textes brefs (menus, étiquettes, légendes, formulaires, cvs, etc.).
> Traduction de sites internet et contenus web optimisés SEO (sites corporate, site vitrine, sites E-Commerce, etc.).
> Je prépare vos paquets de traduction (extraction de textes et de graphiques), les traduis puis les réinsère traduits. Je vérifie que les formats soient compatibles.
> Traduction d'articles et traduction éditoriale (journaux, revues, catalogues, guides, manuels, blogs, ebooks, guidetc.)
> Traduction et accompagnement de projets culturels (riders téchniques, dossiers de présentation, échanges téléphoniques ou par email, etc.) + accueil et accompagnement d'artistes internationaux (road management, etc.).
> Traduction multimédia (jeux, jeux vidéos, etc.)
> Consultante administrative et commerciale (internationalisation et corporate wording, rédaction et traduction d'emails, lettres, appels téléphoniques, réception et accompagnement de clients francophones dans le nord de l'Espagne et vice-versa, etc.).
> Solutions de marketing digital (pub, réseaux sociaux, optimisation multilingue des moteurs de recherche, -léxique, SEO, métatags...- etc.) unilangue ou multilangue.
Je recherche les outils et solutions les mieux adaptés à vos demandes.
Je propose les services suivants :
- Traduction Anglais > Français
- Traduction Français > Anglais
- Traduction Espagnol > Français
- Traduction Français > Espagnol
- Relecture/Correction de textes français (mais aussi Anglais et Espagnols)
NCK TRADUCTIONS est une agence de traduction au service des sociétés et des particuliers qui a pour devise : « rapidité et haute qualité de ses services ». Quelle que soit la langue, le volume, la complexité ou l’urgence de votre traduction, nos équipes d’experts dédiés dans votre domaine sauront vous garantir une précision et qualité irréprochables.
Si vous avez besoin d'une bonne traductrice en Espagnol, n'hésitez pas à me contacter. Pareil pour la rédaction de votre page web en Espagnol ou la transcription d'un texte. Travail rapide et d'une qualité exceptionnelle garantie.
Cordialement.
Je suis traductrice français-espagnol. Mon domaine relève de la traduction technique ayant suivi des études de génie industrielle (chimie) qui en outre se complètent avec un formation bac+5 en traduction études hispaniques.
Je suis espagnole, mais j'ai travaillé comme infirmière en France. J'ai habité en France 6 ans et j'ai un niveau de français DALF C1 par l'université Paul Valéry Montpellier III.
Ayant vécu 8 ans en Espagne, je parle cette langue couramment. Je suis actuellement en Licence de LEA (Langues Etrangères Appliquées) ou j'étudie l'Anglais, l'Espagnol et l'Arabe. Je peux vous aider en matière de cours, de traduction ou même de correction à des tarifs flexibles.
Je suis titulaire d'une licence de Langues Etrangères Appliquées en anglais et espagnol. Ayant vécu 1 an aux Etats-Unis ainsi qu'1 an à Londres, je maîtrise très bien l'anglais. De même pour l'espagnol grâce à mes études ainsi qu'à un stage et de nombreux séjours linguistiques effectués en Espagne.
Je poursuis actuellement mes études en hôtellerie tourisme mais souhaiterai proposer mes services dans la traduction ou de l'aide à la réalisation de projets linguistiques.
A 23 ans, je suis étudiant en master de traduction, mais je suis détenteur de deux licences en espagnol ainsi qu'en anglais, d'un diplôme d'anglais Cambridge C2 (niveau maximum) et j'ai déjà traduit de nombreux documents pour mon propre compte.
Je maîtrise également les sous-titres vidéos.
Ma compagne étant espagnole, je pratique l'espagnol très souvent également.
Je suis francaise, j'ai travaillé 4 ans en Espagne et 13 ans en Autriche.
Mon mari ainsi que mes enfants sont autrichiens et la langue parlée á la maison est l'allemand.
Je suis trés intéressée par la traduction de l'allemand et de l'espagnol vers le francais.
J'offre mes services en tant que traductrice français-espagnol, car je suis de langue maternelle espagnole. Je suis esthéticienne de métier, et j'ai travaillé pendant 12 ans dans une grande parfumerie sélective.
Forte d'une licence LLCER en espagnol, ma formation me donne le titre de spécialiste dans cette langue. Je fais essentiellement de la traduction littéraire, mais mes champs de compétence peuvent varier selon la demande.
Fort d'une licence LLCER espagnole et d'une expérience professionnelle d'un an en Amérique du Sud, je vous propose des traductions authentiques et d'une grande précision.
Traduction français anglais espagnol et formation en espagnol.
J'ai un master en traduction et je travaille dans le domaine de la traduction depuis 3 ans. Je suis native espagnole et bilingue française car cela fait 16 ans que j'habite en France
En attente d'immatriculation nouvelle près de l'URSSAF, dans les jours qui viennent, la traduction en langue écrites de l'anglais, de l'italien, espagnol ou allemand, ainsi que l'enseignement des sciences sociales, ou les missions d'écritures en service privé ou public.
Adela a effectué pour moi la rédaction d'un document en espagnol. Elle a assuré un bon travail et excelle dans le métier. Elle a avant tout primé la qualité de sa prestation et de même, n'a pas négligé sa rapidité. Elle est très compétente, je vous la recommande vivement.
Cours d'espagnol particuliers, collège, lycée, enfants ou adultes.
Traduction français-espagnol-français
Animatrice dans un Centre de Loisir ou similaire.
Passionnée par les langues étrangères et la communication à l'international, je vous propose des traductions et des formations en langues anglais, espagnol, italien, portugais, chinois, japonais et allemand sur mesure avec des amplitudes horaires adaptées à vos besoins.
Je me déplace sur site pour des salons, congrès, séminaires.
Les séjours linguistiques sont ouverts à tous (jeunes, adultes et seniors) sur des destinations parfois insolites (Trinidad, Puerto, Rico,..)
Votre satisfaction est notre plus grand SOUCI.
TRADUCTION:
La traduction de documents se fait à partir de documents originaux. Cette traduction est faite par une traductrice diplômée en France et en Espagne, dont la langue maternelle est le français et est d'origine espagnole.
Toute traduction sera analysée et évaluée pour mettre en avant les bonnes terminologies et ainsi effectuer une traduction de qualité pour chaque type de documents spécifiques.
Tous les documents traduit auront leur apostille et pourront donc être utilisés comme originaux au sein de toutes administrations de l'Etat Français.
-enseignement aux débutants, aux intermédiaires et avancés , étudiants ou professionnels dans différentes spécialisations(Marketing, vente, tourisme, négociation etc.):soutien conversation ,espagnol des affaires...
-traductrice et interprète
Traducteur (Anglais, espagnol, francais). Maîtrise de la langue source. Aisance parfaite dans la langue cible. Connaissance des principes de la communication écrite et orale. Expertise technique dans le secteur et le métier concernés.
Commercial
- Représentation
- Commercialisation
- Consultation
- Mise en réseaux
- Accompagnement (réunion, salon,…)
Traduction
- Catalan, Espagnol et Français
Analyse de marchés
- Études de marché
- Recherche de clients ou distributeurs potentiels
- Prospection et visites commerciales, suivi commercial
- Rapport, conférence ou visite Inspira (collecte d’informations sur les nouveautés de votre secteur dans le pays voisin ; il y a toujours quelque chose à apprendre…)
Démarches administratives.
Traductions espagnol-français
L'entreprise Trad'esca s'occupe de vos traductions, espagnol-français, professionnelles ou particulières , et ce, dans différents domaines tels que :
Technique
Commercial
Touristique
Traduction générale
N'hésitez pas à me contacter pour de plus ampes amples renseignements.
Coordonnées sur site.
Bien cordialement
Pascale Chevy
Je suis habitué à plusieurs langues et je suis toujours en train de traduire, mais je n'ai pas l'expérience de travailler avec quelqu'un.
Je suis un étudiante qui aimerait gagner un peu d'expérience.
L'espagnol, c'est ma langue maternelle donc je peux faire des traductions sans problème et sans fautes. L'anglais, c'est mon deuxième langue et je peux faire la même chose que l'espagnol sans problème.
34700 Pégairolles-de-l'Escalette62 km de Frontignan
Possibilité de traduire des documents en version (passage de l'espagnol au français )ou en thème (passage de l'espagnol au français);Diplomes:master en espagnol,professeur certifié CL.N
Traductrice, interprète en espagnol et portugais
Diplôme universitaire bac + 4 en anglais, espagnol et portugais
Vécue et travaillée en Espagne et Portugal pendant plusieurs années
Après avoir donné des cours également, je travaille dans l'aérien et voyage beaucoup et dispose de temps pour effectuer des traductions ou de l'interpretariat
Je suis passionné par ce que je fais. Je travaille avec professionnalisme et enthousiasme. J’accepte les défis et je consacre tout mon temps et toute mon énergie à chaque projet auquel je participe.
J’ai hâte de pouvoir discuter d’une éventuelle opportunité de travailler avec vous. N’hésitez pas à me donner de vos nouvelles afin que nous puissions établir le premier contact et discuter plus amplement de votre projet !
À très vite