ExpérienceGrâce à un parcours professionnel diversifié, je dispose de la capacité d'adaptation nécessaire pour mener à bien les missions de la traduction du russe au français que vous voudrez me confier.
J'ai travaillé pendant plus de six ans en qualité d'assistante juridique spécialisée en droit des sociétés au sein du cabinet d'expertise comptable où je me suis perfectionnée dans le domaine de la rédaction de la documentation juridique.
Je possède, également, une expérience en traduction technique pour le site web de la présentation d’un hôtel.
Mon dernier emploi a été celui d’interprète et accompagnateur dans le cadre de la simplification des démarches administratives, où je traduisais du français à russe et du russe au français, pour la clientèle privée. J’ai été engagée pour aider des clients en difficulté dans leurs échanges de courriers avec l'administration et les services publics.